# Translation of Plugins - StopBadBots - Development (trunk) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - StopBadBots - Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plugins - StopBadBots - Development (trunk)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-22 13:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-23 09:33+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French (France)\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_x;_nx;_e;_esc_attr_e;esc_attr__;esc_attr_e;"
"esc_html_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Loco-Version: 2.8.0; wp-6.8.1; php-8.2.10\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: dashboard/memory.php:116
msgid "(just copy and paste)"
msgstr "(il suffit de copier et coller)"

#: dashboard/memory.php:124
msgid "/* That's all, stop editing! Happy blogging. */"
msgstr "/* C'est tout, arrêtez de modifier ! Bon blogging. */"

#: includes/install/install.php:299
msgid "1 day"
msgstr "1 jour"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:699
msgid "1 Hour"
msgstr "1 heure"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:575
msgid "1 per minute"
msgstr "1 par minute"

#: guide/guide.php:121
msgid "1) Yandex"
msgstr "1) Yandex"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:626
msgid "10 per hour"
msgstr "10 par heure"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:595
msgid "10 per minute"
msgstr "10 par minute"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:638
msgid "100 per hour"
msgstr "100 par heure"

#: includes/install/install.php:302
#| msgid "days"
msgid "14 days"
msgstr "14 jours"

#: includes/install/install.php:305
#| msgid "days"
msgid "180 days"
msgstr "180 jours"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:703
msgid "2 Hours"
msgstr "2 heures"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:579
msgid "2 per minute"
msgstr "2 par minute"

#: guide/guide.php:123
msgid "2) Yandexbot"
msgstr "2) Yandexbot"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:630
msgid "20 per hour"
msgstr "20 par heure"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:599
msgid "20 per minute"
msgstr "20 par minute"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:711
msgid "24 Hours"
msgstr "24 heures"

#: includes/install/install.php:300
#| msgid "days"
msgid "3 days"
msgstr "3 jours"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:583
msgid "3 per minute"
msgstr "3 par minute"

#: guide/guide.php:125
msgid "3) Exbot"
msgstr "3) Exbot"

#: includes/install/install.php:303
#| msgid "days"
msgid "30 days"
msgstr "30 jours"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:695
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minutes"

#: includes/install/install.php:306
#| msgid "days"
msgid "360 days"
msgstr "360 jours"

#: dashboard/mybanners.php:55
msgid "4 options of Engine Management."
msgstr "4 options de gestion du moteur."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:587
msgid "4 per minute"
msgstr "4 par minute"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:691
msgid "5 minutes"
msgstr "5 minutes"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:622
msgid "5 per hour"
msgstr "5 par heure"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:591
msgid "5 per minute"
msgstr "5 par minute"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:634
msgid "50 per hour"
msgstr "50 par heure"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:603
msgid "50 per minute"
msgstr "50 par minute"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:707
msgid "6 Hours"
msgstr "6 heures"

#: includes/install/install.php:301
#| msgid "days"
msgid "7 days"
msgstr "7 jours"

#: includes/install/install.php:304
#| msgid "days"
msgid "90 days"
msgstr "90 jours"

#: dashboard/dashboard.php:89
msgid "Activate Block All Bots in Settings Page."
msgstr "Activez Bloquer tous les robots dans la page Paramètres."

#: dashboard/dashboard.php:95
msgid "Activate Block all bots included at Bad Referer Table"
msgstr ""
"Activer Bloquer tous les robots inclus dans le tableau des mauvais référents"

#: dashboard/dashboard.php:92
msgid "Activate Block All IPs in Settings Page."
msgstr "Activez Bloquer toutes les adresses IP dans la page Paramètres."

#: dashboard/dashboard.php:83
msgid "Activate Block PingBack Requests in Settings Page."
msgstr "Activez le blocage des demandes de pingback dans la page Paramètres."

#: dashboard/dashboard.php:74
msgid "Activate Block User Enumeration in Settings Page."
msgstr ""
"Activez l’énumération des utilisateurs bloqués dans la page Paramètres."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:737
msgid ""
"Activate eMail notification for some days and manage the Whitelist tables."
msgstr ""
"Activez la notification par e-mail pendant quelques jours et gérez les "
"tables de la liste blanche."

#: dashboard/dashboard.php:107
msgid "Activate Firewall to increase protection."
msgstr "Activez le pare-feu pour augmenter la protection."

#: functions/functions.php:3175
msgid "Add new bad bot to the bad bots Table."
msgstr ""
"Ajoutez un nouveau robot malveillant au tableau des robots malveillants."

#: functions/functions.php:3205
msgid "Add new bad IP to the bad IPs Table."
msgstr "Ajoutez une nouvelle mauvaise IP à la table des mauvaises IP."

#: functions/functions.php:3225
msgid "Add new bad Referer to the bad Referer Table."
msgstr "Ajoutez un nouveau mauvais référent à la table des mauvais référents."

#: functions/functions.php:3280
msgid "Add one bad bot each time. The table don't accept duplicate nicknames."
msgstr ""
"Ajoutez un mauvais robot à chaque fois. La table n'accepte pas les surnoms "
"en double."

#: functions/functions.php:3292
msgid "Add one bad ip each time. The table don't accept duplicate ips."
msgstr ""
"Ajoutez une adresse IP erronée à chaque fois. La table n'accepte pas les "
"adresses IP en double."

#: functions/functions.php:3309
msgid "Add one bad referer each time. The table don't accept duplicate names."
msgstr ""
"Ajoutez un mauvais référent à chaque fois. La table n'accepte pas les noms "
"en double."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:802
msgid "Add only one for each line."
msgstr "Ajoutez-en un seul pour chaque ligne."

#: includes/list-tables/class-sbb-list-table3.php:35
msgid "Added by"
msgstr "Ajouté par"

#: dashboard/memory.php:25
msgid "After Copy the URL, click UPDATE to proceed or Cancel to abort."
msgstr ""
"Après avoir copié l'URL, cliquez sur METTRE À JOUR pour continuer ou sur "
"Annuler pour abandonner."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:51
msgid "AJAX request failed:"
msgstr "La requête AJAX a échoué :"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:888
msgid ""
"Alert me All Times Firewall Block Something. (available only in pro version)"
msgstr ""
"Alertez-moi à tout moment Le pare-feu bloque quelque chose. (disponible "
"uniquement dans la version pro)"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:872
msgid "Alert me by email each Bots Attempts"
msgstr "Alertez-moi par email à chaque tentative de bots"

#: includes/install/install.php:322
msgid "All Done!"
msgstr "Tout est fait !"

#: functions/fail2ban.php:56
msgid ""
"All features on this page are available only in our Pro (or premium) version."
msgstr ""
"Toutes les fonctionnalités de cette page sont disponibles uniquement dans "
"notre version Pro (ou premium)."

#: includes/visits_stats/visits_dashboard.php:66
#: includes/visits_stats/visits_dashboard.php:83
msgid "Analysis of total visitor count by unique IP addresses."
msgstr "Analyse du nombre total de visiteurs par adresses IP uniques."

#: dashboard/notifications.php:83
msgid "and mark all with yes."
msgstr "et cochez tout avec oui."

#: dashboard/dashboard.php:226
msgid ""
"AntiHacker Extension is Disabled! Activate it from the Plugins page to get a "
"powerful, free firewall and block brute-force and XML-RPC attacks —currently "
"a major source of attacks."
msgstr ""
"L'extension AntiHacker est désactivée ! Activez-la depuis la page des "
"extensions pour bénéficier d'un pare-feu puissant et gratuit et bloquer les "
"attaques par force brute et XML-RPC, actuellement une source majeure "
"d'attaques."

#: dashboard/dashboard.php:235
msgid ""
"AntiHacker Extension is Disabled! Install it from the Plugins page to get a "
"powerful, free firewall and block brute-force and XML-RPC attacks —currently "
"a major source of attacks."
msgstr ""
"L'extension AntiHacker est désactivée ! Installez-la depuis la page des "
"extensions pour bénéficier d'un pare-feu puissant et gratuit et bloquer les "
"attaques par force brute et XML-RPC, actuellement une source majeure "
"d'attaques."

#: includes/feedback-last/feedback-last.php:250
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:903
msgid "Artificial Intelligence Support Chat for Issues and Solutions"
msgstr ""
"Chat d'assistance sur l'intelligence artificielle pour les problèmes et les "
"solutions"

#: guide/guide.php:43
msgid ""
"At eMail and Notifications tab, you can customize your contact email or left "
"blank to use your WordPress eMail."
msgstr ""
"Dans l'onglet e-mail et notifications, vous pouvez personnaliser votre e-"
"mail de contact ou le laisser vide pour utiliser votre e-mail WordPress."

#: stopbadbots.php:1505
msgid "Attacks Blocked Last 15 days"
msgstr "Attaques bloquées au cours des 15 derniers jours"

#: functions/fail2ban.php:415
msgid "Attempts"
msgstr "Tentatives"

#: functions/functions.php:3271
msgid ""
"Attention: In this case, you will block also google bot because their name "
"is GoogleBot."
msgstr ""
"Attention : dans ce cas, vous bloquerez également le robot Google car son "
"nom est GoogleBot."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:922
msgid "Auto Checkup for Errors"
msgstr "Vérification automatique des erreurs"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:927
msgid "Auto Checkup Server "
msgstr "Serveur de vérification automatique"

#: dashboard/mybanners.php:47
msgid "Automatic updates."
msgstr "Mises à jour automatiques."

#: dashboard/mybanners.php:29
msgid "Avoid Bots Damaging Your SEO"
msgstr "Évitez que les robots nuisent à votre référencement"

#: includes/install/install.php:257 includes/install/install.php:312
#: includes/install/install.php:325
msgid "Back"
msgstr "Dos"

#: functions/functions.php:3214
msgid "Bad Bot IP:"
msgstr "IP du mauvais bot :"

#: functions/functions.php:3184
msgid "Bad Bot Nickname:"
msgstr "Surnom du Bad Bot :"

#: functions/functions.php:4692
msgid "Bad Bots can do all sorts of nasty stuff and waste server resources."
msgstr ""
"Les mauvais robots peuvent faire toutes sortes de choses désagréables et "
"gaspiller les ressources du serveur."

#: dashboard/dashboard.php:140
msgid ""
"Bad bots consume bandwidth, slow down servers, hack into your system, create "
"spam, steal your content to sell to competitors - harm SEO - , search for "
"vulnerabilities, and ruin the customer experience."
msgstr ""
"Les mauvais robots consomment de la bande passante, ralentissent les "
"serveurs, piratent votre système, créent du spam, volent votre contenu pour "
"le vendre à vos concurrents (nuisent au référencement), recherchent des "
"vulnérabilités et ruinent l'expérience client."

#: functions/functions.php:4696
msgid "Bad bots don’t play by the rules."
msgstr "Les mauvais robots ne respectent pas les règles."

#: functions/functions.php:4700
msgid "Bad Bots stresses, harm and slowly your Web servers."
msgstr ""
"Les mauvais robots stressent, endommagent et ralentissent vos serveurs Web."

#: functions/functions.php:1696
msgid "Bad Referer Bot was detected and blocked by Stop Bad Bots Plugin."
msgstr "Bad Referer Bot a été détecté et bloqué par le plugin Stop Bad Bots."

#: functions/functions.php:3234
msgid "Bad Referer Name:"
msgstr "Nom de référent incorrect :"

#: functions/functions.php:1576 functions/functions.php:1590
msgid "Bad Referers per page"
msgstr "Mauvais référents par page"

#: functions/fail2ban.php:416
msgid "Ban Duration (seconds)"
msgstr "Durée de l'interdiction (secondes)"

#: includes/install/install.php:271
msgid "Basic Settings"
msgstr "Paramètres de base"

#: dashboard/memory.php:142
msgid ""
"Basically, the more content and features you add to your site,\n"
"    the bigger your memory limit has to be.\n"
"    if you're only running a small\n"
"    site with basic functions without a Page Builder and Theme\n"
"    Options (for example the native Twenty Sixteen). However, once\n"
"    you use a Premium WordPress theme and you start encountering\n"
"    unexpected issues, it may be time to adjust your memory limit\n"
"    to meet the standards for a modern WordPress installation."
msgstr ""
"En gros, plus vous ajoutez de contenu et de fonctionnalités à votre site,\n"
"plus votre limite de mémoire doit être importante.\n"
"si vous n'exécutez qu'un petit\n"
"site avec des fonctions de base sans Page Builder ni Theme\n"
"Options (par exemple le natif Twenty Sixteen). Cependant, une fois que\n"
"vous utilisez un thème WordPress Premium et que vous commencez à rencontrer\n"
"des problèmes inattendus, il peut être temps d'ajuster votre limite de "
"mémoire\n"
"pour répondre aux normes d'une installation WordPress moderne."

#: functions/functions.php:3297
msgid "Be carefull. This IP will be blocked to access your site."
msgstr "Soyez prudent. Cette IP sera bloquée pour accéder à votre site."

#: functions/functions.php:3314
msgid ""
"Be carefull. This Referer will be blocked to access your site. Do not use "
"HTML"
msgstr ""
"Soyez prudent. Ce référent sera bloqué pour accéder à votre site. N'utilisez "
"pas de HTML"

#: guide/guide.php:68
msgid ""
"Because not all bots are bad, you need manage the bots and whitelist tables."
msgstr ""
"Parce que tous les robots ne sont pas mauvais, vous devez gérer les robots "
"et les tables de liste blanche."

#: functions/functions.php:4712
msgid "Become Pro: Your bad bots table is always updated."
msgstr ""
"Devenez Pro : Votre tableau des mauvais robots est toujours mis à jour."

#: dashboard/memory.php:122
msgid "before this row:"
msgstr "avant cette ligne :"

#. Author of the plugin
msgid "Bill Minozzi"
msgstr "Bill Minozzi"

#: functions/functions.php:4708
msgid ""
"BLACK FRIDAY 30% OFF! Use the coupon code: special-black_2019. Limited time!"
msgstr ""
"30% DE RÉDUCTION POUR LE BLACK FRIDAY ! Utilisez le code promo : special-"
"black_2019. Durée limitée !"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:27
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:126
msgid "Block all Bots included at Bad Bots Table?"
msgstr "Bloquer tous les robots inclus dans la table Bad Bots ?"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:39
msgid "Block all Bots included at Bad IPs Table?"
msgstr ""
"Bloquer tous les robots inclus dans le tableau des mauvaises adresses IP ?"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:165
msgid "Block all bots included at Bad Referer Table?"
msgstr "Bloquer tous les robots inclus dans le tableau des mauvais référents ?"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:148
msgid "Block all IPs included at Bad IPs Table?"
msgstr ""
"Bloquer toutes les adresses IP incluses dans le tableau des adresses IP "
"incorrectes ?"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:73
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:262
msgid "Block all with Blank User Agent?"
msgstr "Bloquer tout avec un agent utilisateur vide ?"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1120
msgid ""
"Block bots: They overload the server and steal your content. Install our "
"free plugin Antihacker."
msgstr ""
"Bloquez les robots : ils surchargent le serveur et volent votre contenu. "
"Installez notre plugin gratuit Antihacker."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:183
msgid ""
"Block Engine Management (Only Minimal and Conservative options available in "
"the free version of the plugin)."
msgstr ""
"Gestion du moteur de blocs (seules les options minimales et conservatrices "
"sont disponibles dans la version gratuite du plugin)."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:380
msgid ""
"Block False Googlebot and Msnbot & Bingbot?  (available only in pro version)"
msgstr ""
"Bloquer les faux Googlebot, Msnbot et Bingbot ? (disponible uniquement dans "
"la version pro)"

#: dashboard/mybanners.php:51
msgid "Block HTTP Tools."
msgstr "Bloquer les outils HTTP."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:747
msgid "Block HTTP tools?"
msgstr "Bloquer les outils HTTP ?"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:84
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:310
msgid "Block PingBack Request?"
msgstr "Bloquer la demande de pingback ?"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:396
msgid ""
"Block Traffic from China, Cuba and North Korea?  (available only in pro "
"version)"
msgstr ""
"Bloquer le trafic en provenance de Chine, de Cuba et de Corée du Nord ? "
"(disponible uniquement dans la version pro)"

#: dashboard/mybanners.php:63
msgid "Block traffic from China, Cuba, and North Korea."
msgstr "Bloquez le trafic en provenance de Chine, de Cuba et de Corée du Nord."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:294
msgid "Block User enumeration to improve security?"
msgstr "Bloquer l'énumération des utilisateurs pour améliorer la sécurité ?"

#: dashboard/mybanners.php:60
msgid "Block User Enumeration."
msgstr "Bloquer l'énumération des utilisateurs."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:78
msgid "Block User Enumeration?"
msgstr "Bloquer l’énumération des utilisateurs ?"

#: includes/install/install.php:282
#| msgid "Block all with Blank User Agent?"
msgid "Block visitors with a blank User-Agent?"
msgstr "Bloquer les visiteurs avec un User-Agent vide ?"

#: dashboard/toprefs.php:38 dashboard/topbots.php:40 dashboard/topips.php:70
#: dashboard/topips.php:77 dashboard/topcountries.php:62
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqué"

#: functions/functions.php:1905
msgid "Blocked Bot by Fake Browser (User Agent)"
msgstr "Bot bloqué par un faux navigateur (agent utilisateur)"

#: functions/functions.php:1885
msgid "Blocked Bot by Rate Limiting"
msgstr "Bot bloqué par limitation de débit"

#: functions/functions.php:1925
msgid "Blocked Visitor by Country (China, Cuba, North Korea)"
msgstr "Visiteur bloqué par pays (Chine, Cuba, Corée du Nord)"

#: functions/fail2ban.php:195
msgid "Blocks in the Last 24 Hours"
msgstr "Blocages au cours des dernières 24 heures"

#: functions/fail2ban.php:110
msgid "Blocks Last 30 Days"
msgstr "Blocages des 30 derniers jours"

#: dashboard/topbots.php:34 dashboard/topcountries.php:56
msgid "Bot"
msgstr "Bot"

#: functions/functions.php:3323
msgid "Bot included at table!"
msgstr "Bot inclus à table !"

#: functions/functions.php:1606 functions/functions.php:1642
msgid "Bot was detected and blocked."
msgstr "Le bot a été détecté et bloqué."

#: dashboard/dashboard.php:321
msgid "Bots / Human Visits"
msgstr "Bots / Visites humaines"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1357
msgid "Bots and Hackers Attack (click to open)"
msgstr "Attaques de bots et de pirates (cliquez pour ouvrir)"

#. echo '</strong>';
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1367
msgid ""
"Bots aren’t human—they’re automated scripts that visit your site. They steal "
"your content, making it less unique. They overload your server, slowing it "
"down and hurting your SEO."
msgstr ""
"Les bots ne sont pas humains - il s'agit de scripts automatisés qui visitent "
"votre site. Ils volent votre contenu, le rendant moins unique. Ils "
"surchargent votre serveur, le ralentissant et nuisant à votre référencement."

#: dashboard/dashboard.php:314
msgid "Bots Blocked By Type"
msgstr "Bots bloqués par type"

#: dashboard/mybanners.php:25
msgid "Bots Can Slow Your Server and Hurt Your Google Rankings"
msgstr ""
"Les robots peuvent ralentir votre serveur et nuire à votre classement Google"

#: dashboard/mybanners.php:45
msgid ""
"Bots can steal content, harm SEO, slow servers, and exploit vulnerabilities."
msgstr ""
"Les robots peuvent voler du contenu, nuire au référencement, ralentir les "
"serveurs et exploiter les vulnérabilités."

#: functions/functions.php:1548
msgid "Bots per page"
msgstr "Robots par page"

#: dashboard/dashboard.php:289
msgid ""
"Bots showing in your statistics tool, Use old WP version, Low memory, some "
"plugin with Javascript error are some possible problems."
msgstr ""
"Les robots s'affichent dans votre outil de statistiques, l'utilisation d'une "
"ancienne version de WP, une mémoire faible, certains plugins avec une erreur "
"Javascript sont quelques problèmes possibles."

#: dashboard/mybanners.php:259
msgid "Can You Do Us a Favor?"
msgstr "Pouvez-vous nous rendre service ?"

#: dashboard/memory.php:31 includes/feedback-last/feedback-last.php:274
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:835
msgid ""
"cannot function properly because your WordPress Memory Limit is too low. "
"Your site will experience serious issues, even if you deactivate our plugin."
msgstr ""
"ne peut pas fonctionner correctement car votre limite de mémoire WordPress "
"est trop basse. Votre site rencontrera de sérieux problèmes, même si vous "
"désactivez notre plugin."

#: dashboard/dashboard.php:66
msgid "Change it on settings page."
msgstr "Modifiez-le sur la page des paramètres."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:45
msgid "Chat messages reset successfully."
msgstr "Les messages de discussion ont été réinitialisés avec succès."

#: guide/guide.php:88
msgid ""
"Check also the IP's table frequently, especially in the first days. Confirm "
"if you want block all that IPs."
msgstr ""
"Vérifiez également fréquemment la table des adresses IP, surtout les "
"premiers jours. Confirmez si vous souhaitez bloquer toutes ces adresses IP."

#: guide/guide.php:74
msgid "Check the bot's table frequently, especially in the first days."
msgstr "Vérifiez fréquemment la table du bot, surtout dans les premiers jours."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1123
msgid ""
"Check your site for errors with free plugin wpTools. Errors and warnings can "
"increase page load time by being recorded in log files, consuming resources "
"and slowing down performance."
msgstr ""
"Vérifiez les erreurs sur votre site avec le plugin gratuit wpTools. Les "
"erreurs et les avertissements peuvent augmenter le temps de chargement des "
"pages en étant enregistrés dans les fichiers journaux, consommant ainsi des "
"ressources et ralentissant les performances."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:896
msgid ""
"Click the help button in the top right or go directly to the AI chat box "
"below for more specific information on the issues listed."
msgstr ""
"Cliquez sur le bouton d’aide en haut à droite ou accédez directement à la "
"boîte de discussion AI ci-dessous pour obtenir des informations plus "
"spécifiques sur les problèmes répertoriés."

#: guide/guide.php:75
msgid ""
"Confirm if you want block all that bots. Maybe you want unblock Baidu, "
"DuckDuck, Yandex, Seznam or another search engine in your language or some "
"social sites or some useful bot for you."
msgstr ""
"Confirmez si vous souhaitez bloquer tous ces robots. Peut-être souhaitez-"
"vous débloquer Baidu, DuckDuck, Yandex, Seznam ou un autre moteur de "
"recherche dans votre langue ou certains sites sociaux ou certains robots "
"utiles pour vous."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:191
msgid "Conservative"
msgstr "Conservateur"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:96
msgid ""
"Conservative option:  may allow some advanced bots but avoids false "
"positives. Conservative (and Maximum) also considers the behavior of bots \n"
"."
msgstr ""
"Option conservatrice : peut autoriser certains bots avancés mais évite les "
"faux positifs. Conservateur (et Maximum) prend également en compte le "
"comportement des bots \n"
"."

#: dashboard/topips.php:66 dashboard/topcountries.php:58
msgid "Country"
msgstr "Pays"

#: functions/health.php:175
msgid "Critical"
msgstr "Critique"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1909
msgid "Critical Issues"
msgstr "Problèmes critiques"

#: dashboard/memory.php:62 functions/health.php:142
msgid "Current memory WordPress Limit:"
msgstr "Limite de mémoire WordPress actuelle :"

#: functions/fail2ban.php:52
msgid ""
"Currently, you can track key details like the offending IP, when the last "
"attempt occurred, the specific Security Rule (jail) triggered, the number of "
"attempts, and how long the ban lasts"
msgstr ""
"Actuellement, vous pouvez suivre des détails clés tels que l'adresse IP "
"incriminée, la date de la dernière tentative, la règle de sécurité "
"spécifique (emprisonnement) déclenchée, le nombre de tentatives et la durée "
"de l'interdiction."

#: functions/functions.php:1622 functions/functions.php:1654
msgid "Dashboard"
msgstr "Tableau de bord"

#: guide/guide.php:117
msgid "Dashboard => Stop Bad Bots => Bad Bots Table."
msgstr ""
"Tableau de bord => Arrêter les mauvais robots => Tableau des mauvais robots."

#: functions/functions.php:1684 functions/functions.php:1706
#: functions/functions.php:1728 functions/functions.php:1750
#: functions/functions.php:1772 functions/functions.php:1795
#: functions/functions.php:1812 functions/functions.php:1832
#: functions/functions.php:1852 functions/functions.php:1874
#: functions/functions.php:1894 functions/functions.php:1914
#: functions/functions.php:1934
msgid "Dashboard => Stop Bad Bots => Settings."
msgstr "Tableau de bord => Arrêter les mauvais robots => Paramètres."

#: functions/functions.php:1608 functions/functions.php:1644
#: functions/functions.php:1675 functions/functions.php:1698
#: functions/functions.php:1720 functions/functions.php:1742
#: functions/functions.php:1764 functions/functions.php:1787
#: functions/functions.php:1807 functions/functions.php:1824
#: functions/functions.php:1844 functions/functions.php:1864
#: functions/functions.php:1886 functions/functions.php:1906
#: functions/functions.php:1926
msgid "Date"
msgstr "Date"

#: functions/fail2ban.php:412
msgid "Date and Time"
msgstr "Date et heure"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:423
msgid "day"
msgstr "jour"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1306
msgid "day(s)"
msgstr "jour(s)"

#: dashboard/dashboard.php:308
msgid "Days"
msgstr "Jours"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:427
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:431
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:435
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:439
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:443
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:447
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:451
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:455
msgid "days"
msgstr "jours"

#: guide/guide.php:119
msgid "Deactivate this 3 boots:"
msgstr "Désactiver ces 3 bottes :"

#: dashboard/mybanners.php:68
msgid "Dedicated Premium Support."
msgstr "Support Premium dédié."

#: includes/feedback-last/feedback-last.php:245
msgid ""
"Depending on your response, we can help keep the plugin running smoothly for "
"you immediately!"
msgstr ""
"En fonction de votre réponse, nous pouvons vous aider à maintenir le plugin "
"en fonctionnement parfaitement pour vous immédiatement !"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:912
msgid ""
"Describe your issue, or use the buttons below to check for errors or server "
"settings..."
msgstr ""
"Décrivez votre problème, ou utilisez les boutons ci-dessous pour vérifier "
"les erreurs ou les paramètres du serveur..."

#: functions/functions.php:1843
msgid "Detected bot in Login Form"
msgstr "Bot détecté dans le formulaire de connexion"

#: functions/functions.php:1605 functions/functions.php:1641
#: functions/functions.php:1672 functions/functions.php:1695
msgid "Detected Bot on"
msgstr "Bot détecté sur"

#: functions/functions.php:1863
msgid "Detected bot using HTTP tools"
msgstr "Bot détecté utilisant des outils HTTP"

#: functions/functions.php:1717 functions/functions.php:1739
#: functions/functions.php:1761 functions/functions.php:1783
msgid "Detected Possible Bot on"
msgstr "Bot possible détecté sur"

#: functions/functions.php:1823
msgid "Detected Spammer in Comments Form"
msgstr "Spammeur détecté dans le formulaire de commentaires"

#: functions/functions.php:1806
msgid "Detected Spammer in Contact Form"
msgstr "Spammeur détecté dans le formulaire de contact"

#: dashboard/mybanners.php:251
msgid "Did you like The Stop Bad Bots Plugin?"
msgstr "Avez-vous aimé le plugin Stop Bad Bots ?"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:894
msgid ""
"Disabling our plugin does not stop the errors from occurring; it simply "
"means you will no longer be notified here that they are happening, but they "
"can still harm your site."
msgstr ""
"La désactivation de notre plugin n'empêche pas les erreurs de se produire ; "
"\n"
"cela signifie simplement que vous ne serez plus averti ici qu'elles se "
"produisent, mais elles peuvent toujours nuire à votre site."

#: includes/feedback-last/feedback-last.php:268
msgid "Discover New FREE Plugins"
msgstr "Découvrez de nouveaux plugins GRATUITS"

#: dashboard/notifications.php:85 functions/functions.php:4886
#: includes/vendor/vendor.php:56
msgid "Dismiss"
msgstr "Ignorer"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:892
msgid ""
"Displaying the latest recurring errors (Javascript Included) from your error "
"log file and eventually alert about low WordPress memory limit is a courtesy "
"of plugin"
msgstr ""
"L'affichage des dernières erreurs récurrentes de votre fichier journal "
"d'erreurs et éventuellement une alerte sur la limite de mémoire faible de "
"WordPress est une gracieuseté du plugin"

#: functions/functions.php:3277
msgid "Do not use special characters neither HTML"
msgstr "N'utilisez pas de caractères spéciaux ni de HTML"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:858
msgid "Do you want receive email alerts for each bot attempt?"
msgstr ""
"Voulez-vous recevoir des alertes par e-mail pour chaque tentative de bot ?"

#: includes/install/install.php:276
msgid "Email for security notifications"
msgstr "Courriel pour les notifications de sécurité"

#: functions/functions.php:1613 functions/functions.php:1647
#: functions/functions.php:1679 functions/functions.php:1701
#: functions/functions.php:1723 functions/functions.php:1745
#: functions/functions.php:1767 functions/functions.php:1790
#: functions/functions.php:1810 functions/functions.php:1827
#: functions/functions.php:1847 functions/functions.php:1869
#: functions/functions.php:1889 functions/functions.php:1909
#: functions/functions.php:1929
msgid "eMail sent by Stop Bad Bots Plugin."
msgstr "e-mail envoyé par le plugin Stop Bad Bots."

#: table/visitors_render.php:29
msgid "Empty Table. Please, try again later."
msgstr "Tableau vide. Veuillez réessayer plus tard."

#: functions/functions.php:1718
msgid "Empty User Agent was detected and blocked by Stop Bad Bots Plugin."
msgstr ""
"Un agent utilisateur vide a été détecté et bloqué par le plugin Stop Bad "
"Bots."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:51
msgid "Enable Block Bad Referer?"
msgstr "Activer le blocage des mauvais référents ?"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:813
msgid "Enable Both Withelist?"
msgstr "Activer les deux listes de désabonnement ?"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:58
msgid "Enable Firewall?"
msgstr "Activer le pare-feu ?"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:207
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:226
msgid "Enable Firewall? (available only in pro version)"
msgstr "Activer le pare-feu ? (disponible uniquement dans la version pro)"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:535
msgid "Enable the Rate Limiting for non humans?"
msgstr "Activer la limitation de débit pour les non-humains ?"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:53
msgid ""
"Enabling Block Bad Referer the plugin will blocks  websites that use Referer "
"Spam to promote their."
msgstr ""
"L'activation du blocage des mauvais référents bloquera les sites Web qui "
"utilisent le spam de référence pour promouvoir leurs produits."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:60
msgid ""
"Enabling Firewall the plugin will blocks malicious requests also from "
"hackers. 100% Plug-n-play, no configuration required."
msgstr ""
"L'activation du pare-feu bloquera également les requêtes malveillantes "
"provenant de pirates. 100% Plug-n-play, aucune configuration requise."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:67
msgid ""
"Enabling this feature causes your site to anonymously share data with Stop "
"Bad Bots on Bad Bots visits. In return your WordPress site receives updates "
"at your Bad Bots Table with new Bad Bots Names, IPs and bad referer."
msgstr ""
"L'activation de cette fonctionnalité permet à votre site de partager "
"anonymement des données avec Stop Bad Bots lors des visites de Bad Bots. En "
"retour, votre site WordPress reçoit des mises à jour dans votre tableau Bad "
"Bots avec de nouveaux noms de Bad Bots, des adresses IP et des référents "
"erronés."

#: dashboard/dashboard.php:64
msgid "Engine Option:"
msgstr "Option moteur :"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:916
#| msgid ""
#| "Enter a message and click 'Send', or just click 'Auto Checkup' to analyze "
#| "error log ou server info configuration."
msgid ""
"Enter a message and click 'Send', or just click 'Auto Checkup' to analyze "
"error log or server info configuration."
msgstr ""
"Saisissez un message et cliquez sur « Envoyer », ou cliquez simplement sur "
"« Vérification automatique » pour analyser le journal des erreurs ou la "
"configuration des informations du serveur."

#: includes/feedback-last/feedback-last.php:260
msgid "Enter your message..."
msgstr "Entrez votre message..."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:278
msgid ""
"Error contacting the Artificial Intelligence (API). Please try again later."
msgstr ""
"Erreur lors de la prise de contact avec l'intelligence artificielle (API). "
"Veuillez réessayer ultérieurement."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:49
msgid "Error processing server response:"
msgstr "Erreur lors du traitement de la réponse du serveur :"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:46
msgid "Error resetting chat messages."
msgstr "Erreur lors de la réinitialisation des messages de discussion."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:52
msgid "Error sending the message. Please try again later."
msgstr "Tableau vide. Veuillez réessayer plus tard."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:411
msgid "Error to get response from AI source!"
msgstr "Erreur lors de l'obtention d'une réponse de la source AI !"

#: functions/functions.php:7454
msgid "Errors have been detected on this site. "
msgstr "Des erreurs ont été détectées sur ce site."

#: functions/functions.php:3262
msgid "Example: SpiderBot (no case sensitive)"
msgstr ""
"Exemple : SpiderBot (pas de distinction entre les majuscules et les "
"minuscules)"

#: functions/functions.php:3333
msgid ""
"Fail to include bot! Check bot nickname and remember Duplicates are not "
"allowed. "
msgstr ""
"Impossible d'inclure le bot ! Vérifiez le pseudo du bot et rappelez-vous que "
"les doublons ne sont pas autorisés."

#: functions/functions.php:3356
msgid ""
"Fail to include IP! Check bot IP and remember Duplicates are not allowed. "
msgstr ""
"Oubliez d'inclure l'IP ! Vérifiez l'IP du bot et n'oubliez pas que les "
"doublons ne sont pas autorisés."

#: functions/functions.php:3379
msgid ""
"Fail to include Referer! Check referer name and remember Duplicates are not "
"allowed. "
msgstr ""
"Oubliez d'inclure le référent ! Vérifiez le nom du référent et n'oubliez pas "
"que les doublons ne sont pas autorisés."

#: functions/functions.php:1785
msgid "Fake User Agent:"
msgstr "Agent utilisateur"

#: functions/functions.php:1784
msgid "False Google/Bing/Msn was detected and blocked by Stop Bad Bots Plugin."
msgstr ""
"Un faux Google/Bing/Msn a été détecté et bloqué par le plugin Stop Bad Bots."

#: guide/guide.php:136
msgid "Faq Page"
msgstr "Page de FAQ"

#: dashboard/mybanners.php:41
msgid "features are not included in the free version:"
msgstr "les fonctionnalités ne sont pas incluses dans la version gratuite :"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:669
msgid "fifteen 404 pages"
msgstr "quinze 404 pages"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:677
msgid "fifty 404 pages"
msgstr "cinquante 404 pages"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1479
msgid "File not readable."
msgstr "Fichier illisible."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1531
msgid "File Size: "
msgstr "Taille du fichier:"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:845
msgid "Fill out the email address to send messages."
msgstr "Remplissez l'adresse e-mail pour envoyer des messages."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:92
msgid ""
"Find the balance between our software and server power with Block Engine "
"Management, which lets you control user agent filtering, server CPU "
"utilization, and visitor behavior."
msgstr ""
"Trouvez l'équilibre entre notre logiciel et la puissance du serveur avec "
"Block Engine Management, qui vous permet de contrôler le filtrage de l'agent "
"utilisateur, l'utilisation du processeur du serveur et le comportement des "
"visiteurs."

#: dashboard/mybanners.php:66
msgid "Firewall Protection."
msgstr "Protection pare-feu."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:661
msgid "five 404 pages"
msgstr "cinq pages 404"

#: dashboard/memory.php:108
msgid "Follow this instructions to do it manually:"
msgstr "Suivez ces instructions pour le faire manuellement :"

#: stopbadbots.php:1503
msgid "For details, visit the plugin dashboard"
msgstr "Pour plus de détails, visitez le tableau de bord du plugin"

#: functions/functions.php:3266
msgid ""
"For example, if you put \"bot\" will block all bots with the string bot at "
"user agent name."
msgstr ""
"Par exemple, si vous mettez « bot », tous les bots avec la chaîne bot comme "
"nom d'agent utilisateur seront bloqués."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:800
msgid "For IP withelist, just add the IP to unblock it."
msgstr "Pour la liste noire IP, ajoutez simplement l'IP pour la débloquer."

#: functions/functions.php:981
msgid "for more details, Support and online guide."
msgstr "pour plus de détails, support et guide en ligne."

#: dashboard/mybanners.php:21
msgid "Get Extra Protection"
msgstr "Bénéficiez d'une protection supplémentaire"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:1070
msgid ""
"Get Pro and receive, automatically, weekly updates, Firewall and more "
"Protection."
msgstr ""
"Obtenez Pro et recevez automatiquement des mises à jour hebdomadaires, un "
"pare-feu et plus de protection."

#: dashboard/dashboard.php:273 dashboard/dashboard.php:283
msgid "Go"
msgstr "Aller"

#: guide/guide.php:142
msgid "Go Pro"
msgstr "Passer à Pro"

#: includes/install/install.php:326
#| msgid "Go to WordPress"
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "Accéder au tableau de bord"

#: dashboard/notifications.php:55 dashboard/notifications.php:65
msgid ""
"Go to Dashboard => Stop Bad Bots => Settings => General Settings (tab) and "
"activate it."
msgstr ""
"Allez dans Tableau de bord => Arrêter les mauvais robots => Paramètres => "
"Paramètres généraux (onglet) et activez-le."

#: dashboard/notifications.php:44
msgid ""
"Go to Dashboard => Stop Bad Bots => Settings => General Settings (tab) and "
"activate it. "
msgstr ""
"Allez dans Tableau de bord => Arrêter les mauvais robots => Paramètres => "
"Paramètres généraux (onglet) et activez-le."

#: functions/functions.php:966
msgid ""
"Go to Dashboard Page for more information, Online Guide and Support. (WP "
"Dashboard => Stop Bad Bots = Dashboard)"
msgstr ""
"Accédez à la page du tableau de bord pour plus d'informations, un guide en "
"ligne et une assistance. (Tableau de bord WP => Arrêtez les mauvais robots = "
"Tableau de bord)"

#: functions/functions.php:971
msgid ""
"Go to Visits Log Page for details about the visits. (WP Dashboard => Stop "
"Bad Bots = Visits Log)"
msgstr ""
"Accédez à la page du journal des visites pour plus de détails sur les "
"visites. (Tableau de bord WP => Arrêter les mauvais robots = Journal des "
"visites)"

#: functions/functions.php:4878
msgid "Go to WordPress"
msgstr "Accéder à WordPress"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1369
msgid ""
"Hackers look for vulnerabilities to access your server. Even small sites are "
"targets—they use your server to send spam and attack others, damaging your "
"IP and email reputation."
msgstr ""
"Les pirates informatiques recherchent des vulnérabilités pour accéder à "
"votre serveur. Même les petits sites sont des cibles - ils utilisent votre "
"serveur pour envoyer des spams et attaquer d'autres personnes, endommageant "
"ainsi votre adresse IP et votre réputation e-mail."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:1072
msgid "Help us to keep the bot database updated and the plugin stronger."
msgstr ""
"Aidez-nous à maintenir la base de données du bot à jour et le plugin plus "
"puissant."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:85
msgid ""
"Here are some details about error and memory monitoring for your plugin. "
"Errors and low memory can prevent your site from functioning properly. On "
"this page, you will find a partial list of the most recent errors and "
"warnings. If you need more details, use the chat form, which will search for "
"additional information using Artificial Intelligence.  \n"
"If you need to dive deeper, install the free plugin WPTools, which provides "
"more in-depth insights."
msgstr ""
"Voici quelques détails sur la surveillance des erreurs et de la mémoire de "
"votre plugin. Les erreurs et la faible mémoire peuvent empêcher votre site "
"de fonctionner correctement. Sur cette page, vous trouverez une liste "
"partielle des erreurs et avertissements les plus récents. Si vous avez "
"besoin de plus de détails, utilisez le formulaire de chat, qui recherchera "
"des informations supplémentaires à l'aide de l'intelligence artificielle. \n"
"Si vous avez besoin d'aller plus loin, installez le plugin gratuit WPTools, "
"qui fournit des informations plus détaillées."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1304
msgid "hour(s)"
msgstr "heure(s)"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:685
msgid "How long is an IP address blocked when it breaks a rule"
msgstr ""
"Combien de temps une adresse IP est-elle bloquée lorsqu'elle enfreint une "
"règle"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:413
msgid ""
"How long keep the visitors log file? If you have a very heavy traffic, "
"select 1 day. Your choices can impact the Visits Log and Visits Chart Pages."
msgstr ""
"Combien de temps conserver le fichier journal des visiteurs ? Si vous avez "
"un trafic très important, sélectionnez 1 jour. Vos choix peuvent avoir un "
"impact sur les pages Journal des visites et Graphique des visites."

#: includes/install/install.php:296
msgid "How long to keep visitor logs?"
msgstr "Combien de temps faut-il conserver les journaux de visite ?"

#: dashboard/memory.php:134
msgid "How to Tell if Your Site Needs a Shot of more Memory:"
msgstr "Comment savoir si votre site a besoin d'un peu plus de mémoire :"

#: functions/functions.php:1865
msgid "HTTP tool:"
msgstr "Outil HTTP :"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:730
msgid "HTTP Tools are tools to do HTTP request, used for not humans."
msgstr ""
"Les outils HTTP sont des outils permettant d'effectuer des requêtes HTTP, "
"utilisés par des non-humains."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:781
msgid "HTTP tools to block:"
msgstr "Outils HTTP pour bloquer :"

#. URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "http://stopbadbots.com"
msgstr "http://stopbadbots.com"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:565
msgid "If a bot requests exceed"
msgstr "Si un bot demande plus"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:651
msgid "If IP made only 404 requests exceed"
msgstr "Si l'IP n'a effectué que 404 requêtes dépassant"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:33
msgid ""
"If you check \"test mode\", the system don't block but update statistics and "
"send email notifications to you."
msgstr ""
"Si vous cochez le « mode test », le système ne bloque pas mais met à jour "
"les statistiques et vous envoie des notifications par e-mail."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1371
msgid ""
"If you doubt the accuracy of the table below, check with your hosting "
"provider or check the IPs with the site https://ipinfo.io."
msgstr ""
"Si vous doutez de l'exactitude du tableau ci-dessous, vérifiez avec votre "
"fournisseur d'hébergement ou vérifiez les IPs sur le site https://ipinfo.io."

#: guide/guide.php:90
msgid ""
"If you need more info about each bot or IP, visit our site www.StopBadBots."
"com (page Bots Table and Boats Table by IP)"
msgstr ""
"Si vous avez besoin de plus d'informations sur chaque bot ou IP, visitez "
"notre site www.StopBadBots.com (page Bots Table et Boats Table by IP)"

#: dashboard/memory.php:127
msgid "If you need more, just replace 128 with the new memory limit."
msgstr ""
"Si vous avez besoin de plus, remplacez simplement 128 par la nouvelle limite "
"de mémoire."

#: dashboard/tools.php:18
msgid "If you need support, please, copy and paste the info below in our"
msgstr ""
"Si vous avez besoin d'assistance, veuillez copier et coller les informations "
"ci-dessous dans notre"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:860
msgid "If you under brute force attack, you will receive a lot of emails."
msgstr ""
"Si vous êtes victime d'une attaque par force brute, vous recevrez de "
"nombreux e-mails."

#: guide/guide.php:77
msgid ""
"If you use RSS FEED services, probably they have their bot to read your "
"feeds."
msgstr ""
"Si vous utilisez des services RSS FEED, ils ont probablement leur propre bot "
"pour lire vos flux."

#: dashboard/memory.php:101
msgid ""
"If you want adjust and control your WordPress Memory Limit and PHP Memory "
"Limit quickly and without edit any files, try our free plugin WPmemory:"
msgstr ""
"Si vous souhaitez ajuster et contrôler votre limite de mémoire WordPress et "
"votre limite de mémoire PHP rapidement et sans modifier aucun fichier, "
"essayez notre plugin gratuit WPmemory :"

#: dashboard/mybanners.php:261
msgid ""
"If you're enjoying the Stop Bad Bots Plugin, we’d be grateful if you could "
"rate it on WordPress.org. It only takes a moment and helps us reach more "
"users and stay motivated. Thank you!"
msgstr ""
"Si vous appréciez l'extension Stop Bad Bots, nous vous serions "
"reconnaissants de bien vouloir l'évaluer sur WordPress.org. Cela ne prend "
"qu'un instant et nous permet de toucher davantage d'utilisateurs et de "
"rester motivés. Merci !"

#: dashboard/memory.php:18
msgid ""
"If your server allow us, we can try to fix your file wp-config.php to "
"release more memory."
msgstr ""
"Si votre serveur nous le permet, nous pouvons essayer de réparer votre "
"fichier wp-config.php pour libérer plus de mémoire."

#: dashboard/memory.php:136
msgid ""
"If your site is behaving slowly, or pages fail to load, you\n"
"    get random white screens of death or 500\n"
"    internal server error you may need more memory.\n"
"    Several things consume memory, such as WordPress itself, the plugins "
"installed, the\n"
"    theme you're using and the site content."
msgstr ""
"Si votre site se comporte lentement ou si les pages ne se chargent pas, vous "
"obtenez des écrans blancs aléatoires de mort ou une erreur interne du "
"serveur 500, vous aurez peut-être besoin de plus de mémoire. Plusieurs "
"éléments consomment de la mémoire, comme WordPress lui-même, les plugins "
"installés, le thème que vous utilisez et le contenu du site."

#: dashboard/notifications.php:74
msgid "Improve your protection level."
msgstr "Améliorez votre niveau de protection."

#: functions/functions.php:3287
msgid ""
"In addiction to default ip table, you can add one or more ip to the table."
msgstr ""
"En plus de la table IP par défaut, vous pouvez ajouter une ou plusieurs IP à "
"la table."

#: functions/functions.php:3304
msgid ""
"In addiction to default referer table, you can add one or more referers to "
"the table."
msgstr ""
"En plus de la table de référence par défaut, vous pouvez ajouter un ou "
"plusieurs référents à la table."

#: functions/functions.php:3257
msgid ""
"In addiction to default system table, you can add one or more string to the "
"table."
msgstr ""
"En plus de la table système par défaut, vous pouvez ajouter une ou plusieurs "
"chaînes à la table."

#: dashboard/memory.php:155
msgid ""
"Increase the WP Memory Limit is a standard practice in\n"
"    Here is the link:"
msgstr ""
"Augmenter la limite de mémoire WP est une pratique courante dans\n"
"Voici le lien :"

#: dashboard/memory.php:151
msgid ""
"Increase the WP Memory Limit is a standard practice in\n"
"    WordPress and you find instructions also in the official\n"
"    WordPress documentation (Increasing memory allocated to PHP)."
msgstr ""
"Augmenter la limite de mémoire WP est une pratique courante dans\n"
"WordPress et vous trouverez également des instructions dans la\n"
"documentation officielle de WordPress (Augmentation de la mémoire allouée à "
"PHP)."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:740
msgid "Instructions about to block HTTP tools (Only Pro)"
msgstr "Instructions sur le blocage des outils HTTP (Pro uniquement)"

#: functions/fail2ban.php:61
msgid "integrating StopBadBots with Fail2Ban"
msgstr "intégration de StopBadBots avec Fail2Ban"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:47
msgid "Invalid message received:"
msgstr "Message invalide reçu :"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:48
msgid "Invalid response format:"
msgstr "Format de réponse non valide :"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1498
msgid "Invalid size."
msgstr "Taille invalide."

#: functions/fail2ban.php:413
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: functions/functions.php:1721 functions/functions.php:1743
#: functions/functions.php:1765 functions/functions.php:1788
#: functions/functions.php:1808 functions/functions.php:1825
#: functions/functions.php:1845 functions/functions.php:1867
#: functions/functions.php:1887 functions/functions.php:1907
#: functions/functions.php:1927
msgid "IP Found:"
msgstr "IP trouvée :"

#: functions/functions.php:3346
msgid "IP included at table!"
msgstr "IP inclus à table !"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:837
msgid "IP whitelist."
msgstr "Liste blanche IP."

#: functions/functions.php:1562
msgid "IPs per page"
msgstr "IP par page"

#: guide/guide.php:98
msgid "It is up to you determine what bot is beneficial or detrimental."
msgstr "C'est à vous de déterminer quel bot est bénéfique ou nuisible."

#: functions/fail2ban.php:318 functions/fail2ban.php:371
#: functions/fail2ban.php:414
msgid "Jail"
msgstr "Prison"

#: functions/fail2ban.php:288
msgid "Jail Activity (Last 30 Days)"
msgstr "Activité en prison (30 derniers jours)"

#: functions/fail2ban.php:342
msgid "Jail Activity (Today)"
msgstr "Activité carcérale (aujourd'hui)"

#: functions/functions.php:3264
msgid "Just a piece of the name is enough."
msgstr "Un seul morceau du nom suffit."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:798
msgid "Just add one string to unblock all User Agent that contain that string."
msgstr ""
"Ajoutez simplement une chaîne pour débloquer tous les agents utilisateurs "
"qui contiennent cette chaîne."

#: functions/functions.php:1113
msgid "Just Click Over Stop Bad Bots, then Go To Settings=>StartUp Guide."
msgstr ""
"Cliquez simplement sur Arrêter les mauvais robots, puis accédez à "
"Paramètres=>Guide de démarrage."

#: dashboard/dashboard.php:268
msgid "Just click Settings in the left menu (Stop Bad Bots)."
msgstr ""
"Cliquez simplement sur Paramètres dans le menu de gauche (Arrêter les "
"mauvais robots)."

#: includes/feedback-last/feedback-last.php:277
msgid "Just Deactivate"
msgstr "désactiver"

#: dashboard/calcula_stats_pie2.php:29 dashboard/botsgraph_pie.php:28
msgid ""
"Just give us a little time to collect data so we can display it for you here."
msgstr ""
"Donnez-nous simplement un peu de temps pour collecter des données afin que "
"nous puissions les afficher pour vous ici."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1174
msgid ""
"Keeping your plugins up to date is crucial for ensuring security, "
"performance, and compatibility with the latest features and improvements."
msgstr ""
"Maintenir vos plugins à jour est essentiel pour garantir la sécurité, les "
"performances et la compatibilité avec les dernières fonctionnalités et "
"améliorations."

#: functions/fail2ban.php:406
msgid "Last 100 Fail2Ban Block Records"
msgstr "100 derniers enregistrements de blocage Fail2Ban"

#: dashboard/mybanners.php:74 dashboard/dashboard.php:128
#: dashboard/dashboard.php:144 functions/functions.php:4874
#: includes/vendor/vendor.php:54 includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:999
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1450
msgid "Learn More"
msgstr "En apprendre plus"

#: functions/functions.php:7454 functions/functions.php:7477
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:841
msgid "Learn more"
msgstr "En apprendre plus"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1128
msgid ""
"Learn more about Page Load Times and their negative impact on SEO and more"
msgstr ""
"En savoir plus sur les temps de chargement des pages et leur impact négatif "
"sur le référencement et plus encore"

#: includes/install/install.php:278
#| msgid ""
#| "Left Blank to use your default WordPress email. Then, click save changes."
msgid "Leave blank to use your default WordPress admin email."
msgstr ""
"Laissez vide pour utiliser votre e-mail d'administrateur WordPress par "
"défaut."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:847
msgid ""
"Left Blank to use your default WordPress email. Then, click save changes."
msgstr ""
"Laissez ce champ vide pour utiliser votre e-mail WordPress par défaut. "
"Cliquez ensuite sur Enregistrer les modifications."

#: dashboard/mybanners.php:49
msgid "Limit Number of Visits."
msgstr "Limiter le nombre de visites."

#: includes/install/install.php:208
msgid "Loading"
msgstr "Chargement"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1109
msgid "Loading time can significantly impact your SEO."
msgstr ""
"Le temps de chargement peut avoir un impact significatif sur votre "
"référencement."

#: guide/guide.php:51
msgid ""
"Look our Go Pro tab about how to get weekly updates, more features and "
"Firewall protection."
msgstr ""
"Consultez notre onglet Go Pro pour savoir comment obtenir des mises à jour "
"hebdomadaires, plus de fonctionnalités et une protection par pare-feu."

#: functions/functions.php:6251
msgid ""
"Looks Like This Message doesn't come from our site. Please, use another way "
"to contact us."
msgstr ""
"Il semblerait que ce message ne provienne pas de notre site. Veuillez "
"utiliser un autre moyen de nous contacter."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:970
msgid "Low WordPress Memory Limit (click to open)"
msgstr "Limite de mémoire WordPress faible (cliquez pour ouvrir)"

#: functions/health.php:180
msgid "Low WordPress Memory Limit in wp-config file"
msgstr "Limite de mémoire WordPress faible dans le fichier wp-config"

#: functions/functions.php:1673
msgid "Malicious bot was detected and blocked by firewall."
msgstr "Un bot malveillant a été détecté et bloqué par le pare-feu."

#: functions/functions.php:1677
msgid "Malicious String Found:"
msgstr "Chaîne malveillante trouvée :"

#: includes/install/install.php:252
msgid "Manual Setup (Advanced)"
msgstr "Configuration manuelle (avancée)"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1111
msgid "Many users will abandon the site before it fully loads."
msgstr ""
"De nombreux utilisateurs abandonneront le site avant qu'il ne soit "
"complètement chargé."

#: dashboard/notifications.php:46
msgid "Mark: \"Block all Bots included at Bad Bots Table?\" with yes."
msgstr ""
"Mark : « Bloquer tous les bots inclus dans la table Bad Bots ? » avec oui."

#: dashboard/notifications.php:67
msgid "Mark: \"Block all bots included at Bad Referer Table?\" with yes."
msgstr ""
"Mark : « Bloquer tous les robots inclus dans le tableau des mauvais "
"référents ? » avec oui."

#: dashboard/notifications.php:57
msgid "Mark: \"Block all IPs included at Bad IPs Table?\" with yes."
msgstr ""
"Répondez « Bloquer toutes les adresses IP incluses dans le tableau des "
"adresses IP incorrectes ? » par oui."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:199
msgid "Maximum Block"
msgstr "Blocage maximal"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:94
msgid ""
"Maximum Block option: may result in false positives if your users use "
"proxies, VPNs, or block cookies and/or JavaScript."
msgstr ""
"Option de blocage maximal : peut entraîner des faux positifs si vos "
"utilisateurs utilisent des proxys, des VPN ou bloquent les cookies et/ou "
"JavaScript."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:93
msgid "Memory & Error Monitoring"
msgstr "Surveillance de la mémoire et des erreurs"

#: dashboard/memory.php:49
msgid "Memory Info"
msgstr "Informations sur la mémoire"

#: functions/functions.php:7477
msgid "Memory issues have been detected on this site. "
msgstr "Des problèmes de mémoire ont été détectés sur ce site."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:187
msgid "Minimal"
msgstr "Minimal"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:101
msgid ""
"Minimal option: only blocks bots included in our database but maybe smart "
"bots can overload your server."
msgstr ""
"Option minimale : bloque uniquement les bots inclus dans notre base de "
"données, mais peut-être que les bots intelligents peuvent surcharger votre "
"serveur."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1302
msgid "minutes"
msgstr "minutes"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1310
msgid "month(s)"
msgstr "mois"

#: dashboard/mybanners.php:70
msgid "More..."
msgstr "Plus..."

#: functions/health.php:161
msgid "My Memory Test"
msgstr "Mon test de mémoire"

#: includes/install/install.php:258 includes/install/install.php:313
msgid "Next"
msgstr "Suivant"

#: dashboard/topbots.php:36
msgid "Nickname"
msgstr "Pseudonyme"

#: includes/install/install.php:285 includes/install/install.php:292
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:896
msgid "No"
msgstr "Non"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:135
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:156
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:174
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:216
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:235
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:253
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:270
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:302
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:318
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:337
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:353
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:370
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:387
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:388
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:404
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:543
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:755
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:771
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:821
msgid "no"
msgstr "non"

#: dashboard/topcountries.php:36
msgid "No bots blocked by IP. Please, try again tomorrow"
msgstr "Aucun robot bloqué par IP. Veuillez réessayer demain"

#: dashboard/topbots.php:28
msgid "No bots blocked by Nickname. Please, try again tomorrow"
msgstr "Aucun robot n'est bloqué par pseudo. Veuillez réessayer demain"

#: functions/fail2ban.php:336
msgid "No jail activity recorded in the last 30 days."
msgstr "Aucune activité carcérale enregistrée au cours des 30 derniers jours."

#: functions/fail2ban.php:389
msgid "No jail activity recorded today."
msgstr "Aucune activité carcérale n'a été enregistrée aujourd'hui."

#: dashboard/notifications.php:90
msgid "No notifications at this time!"
msgstr "Notifications"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:69
msgid ""
"No personally identifiable data is sent by this option and we also do not "
"associate any of the data we do receive with your specific website. The data "
"is aggregated on a real-time platform to determine which Bots are currently "
"engaged in negative activity and need to be blocked by our community."
msgstr ""
"Aucune donnée personnelle identifiable n'est envoyée par cette option et "
"nous n'associons aucune des données que nous recevons à votre site Web "
"spécifique. Les données sont agrégées sur une plateforme en temps réel pour "
"déterminer quels robots sont actuellement engagés dans une activité négative "
"et doivent être bloqués par notre communauté."

#: includes/visits_stats/analytics-30days.php:20
msgid "No vists, try again later..."
msgstr "Aucune visite, réessayez plus tard..."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:880
msgid "No."
msgstr "Non."

#: guide/guide.php:93
msgid ""
"Note: If you use the plugin WPFastestCache, deactivate the bot named "
"\"test\" at Bad Bots Table. (Dashboard => Stop Bad Bots => Bad Bots Table)"
msgstr ""
"Remarque : si vous utilisez le plugin WPFastestCache, désactivez le bot "
"nommé « test » dans le tableau Bad Bots. (Tableau de bord => Arrêter les Bad "
"Bots => Tableau Bad Bots)"

#: dashboard/notifications.php:34
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"

#: dashboard/toprefs.php:36 dashboard/topbots.php:38
#: dashboard/topcountries.php:60
msgid "Num"
msgstr "Nombre"

#: includes/list-tables/class-sbb-list-table3.php:36
msgid "Num Blocked"
msgstr "Numéro bloqué"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1360
msgid "Number of last attacks: "
msgstr "Nombre de dernières attaques :"

#: includes/install/install.php:246
msgid "One-Click Setup (Recommended)"
msgstr "Configuration en un clic (recommandée)"

#: guide/guide.php:134
msgid "OnLine Guide"
msgstr "Guide en ligne"

#: dashboard/dashboard.php:278
msgid "OnLine Guide, Support, Faq..."
msgstr "Guide en ligne, support, FAQ..."

#: dashboard/dashboard.php:137
msgid "Only Partial Protection enabled!"
msgstr "Seule la protection partielle est activée !"

#: functions/functions.php:1112
msgid "Open Stop Bad Bots Plugin Here!"
msgstr "Ouvrez le plugin Stop Bad Bots ici !"

#: guide/guide.php:10
msgid "Open the General Settings Tab and click over Yes  (to begin to block)."
msgstr ""
"Ouvrez l’onglet Paramètres généraux et cliquez sur Oui (pour commencer le "
"blocage)."

#: guide/guide.php:70
msgid ""
"Open the page Bad Bots Table  (under Stop Bad Bots Menu) and take a look at "
"Default Bad Bots List. If you wish, you can turn off some. (Just check, Bulk "
"Actions, Apply). Our plugin will create a table with more than 2500 Bots."
msgstr ""
"Ouvrez la page Bad Bots Table (sous le menu Stop Bad Bots) et jetez un œil à "
"la liste des Bad Bots par défaut. Si vous le souhaitez, vous pouvez en "
"désactiver certains. (Cochez simplement Actions groupées, Appliquer). Notre "
"plugin créera un tableau avec plus de 2500 bots."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:612
msgid "Or if a bot requests exceed"
msgstr "Ou si un bot demande plus"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1376
#, php-format
msgid ""
"Our free <a href=\"%1$s\">StopBadBots</a> and <a href=\"%2$s\">AntiHacker</a>"
" plugins help safeguard your site."
msgstr ""
"Notre gratuit <a href=\"%1$s\">ArrêterLesMauvaisBots </a>et <a href=\"%2$s\">"
"AntiPirate </a>Les plugins aident à protéger votre site."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1177
msgid ""
"Our free AntiHacker plugin can even check for abandoned plugins that you are "
"using, as these plugins may no longer receive security updates, leaving your "
"site vulnerable to attacks and potential exploits, which can compromise your "
"site's integrity and data."
msgstr ""
"Notre plugin AntiHacker gratuit peut même vérifier les plugins abandonnés "
"que vous utilisez, car ces plugins peuvent ne plus recevoir de mises à jour "
"de sécurité, laissant votre site vulnérable aux attaques et aux exploits "
"potentiels, qui peuvent compromettre l'intégrité et les données de votre "
"site."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:833
msgid "Our plugin"
msgstr "Notre plugin"

#: dashboard/memory.php:96
msgid ""
"Our plugin cannot function properly because your WordPress memory limit is "
"too low. Your site will experience serious issues, even if you deactivate "
"our plugin."
msgstr ""
"Notre plugin ne peut pas fonctionner correctement car la limite de mémoire "
"de votre WordPress est trop faible. Votre site rencontrera de sérieux "
"problèmes, même si vous désactivez notre plugin."

#: functions/functions.php:1054 functions/functions.php:1062
msgid "Overview"
msgstr "Vue d'ensemble"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:65
msgid "Participate in the Real-Time Bad Bots Security Network?"
msgstr ""
"Participez-vous au réseau de sécurité en temps réel des mauvais robots ?"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:1077
msgid ""
"Paste below the Item Purchase Code received by email from us when you bought "
"the premium version."
msgstr ""
"Collez ci-dessous le code d'achat de l'article reçu par e-mail de notre part "
"lors de l'achat de la version premium."

#: functions/fail2ban.php:320 functions/fail2ban.php:373
msgid "Percentage"
msgstr "Pourcentage"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:86
msgid ""
"PingBack request happens a lot and is often a pre-cursor to brute-force "
"password attacks and others nasty things."
msgstr ""
"Les demandes PingBack se produisent très souvent et sont souvent le "
"précurseur d'attaques de mot de passe par force brute et d'autres choses "
"désagréables."

#: functions/functions.php:1740
msgid "PingBack Requested was detected and blocked by Stop Bad Bots Plugin."
msgstr ""
"Le PingBack demandé a été détecté et bloqué par le plugin Stop Bad Bots."

#: includes/install/install.php:272
msgid ""
"Please confirm these basic settings. All other security rules will be "
"applied automatically for you."
msgstr ""
"Veuillez confirmer ces paramètres de base. Toutes les autres règles de "
"sécurité s'appliqueront automatiquement."

#: functions/fail2ban.php:55
msgid ""
"Please ensure Fail2Ban is installed and operational on your server, VPS or "
"Cloud VPS for this monitor to function. Our support doesn't include the "
"installation or configuration of Fail2Ban on your server."
msgstr ""
"Veuillez vous assurer que Fail2Ban est installé et opérationnel sur votre "
"serveur, VPS ou VPS Cloud pour que ce moniteur fonctionne. Notre assistance "
"n'inclut pas l'installation ni la configuration de Fail2Ban sur votre "
"serveur."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:53
msgid "Please enter a message!"
msgstr "Veuillez entrer un message !"

#: includes/install/install.php:229
msgid ""
"Please follow the steps to complete the installation. You can always change "
"these settings later."
msgstr ""
"Veuillez suivre les étapes pour terminer l'installation. Vous pourrez "
"modifier ces paramètres ultérieurement."

#: dashboard/mybanners.php:253
msgid ""
"Please support us by rating our plugin on WordPress.org. Help us keep this "
"plugin live and updated."
msgstr ""
"Merci de nous soutenir en évaluant notre plugin sur WordPress.org. Aidez-"
"nous à maintenir ce plugin actif et à jour."

#: dashboard/memory.php:20
msgid "Please, copy the url blue below to safe place before to proceed."
msgstr ""
"Veuillez copier l'URL bleue ci-dessous dans un endroit sûr avant de "
"continuer."

#: guide/guide.php:65
msgid "Please, read this:"
msgstr "S'il vous plaît, lisez ceci :"

#: includes/vendor/vendor.php:49
msgid "Please, wait...  Dismissing..."
msgstr "Veuillez patienter... Rejet..."

#: functions/functions.php:979
msgid "plugin site"
msgstr "site de plugins"

#: dashboard/notifications.php:63
msgid "Plugin Stop Bad Bots (Block Bad Refer Table) It is not active!"
msgstr ""
"Plugin Stop Bad Bots (Bloquer la mauvaise table de référence) Il n'est pas "
"actif !"

#: dashboard/notifications.php:53
msgid "Plugin Stop Bad Bots (Block Ips) It is not active!"
msgstr "Plugin Stop Bad Bots (Block Ips) Il n'est pas actif !"

#: dashboard/notifications.php:42
msgid "Plugin Stop Bad Bots It is not active!"
msgstr "Plugin Stop Bad Bots Il n'est pas actif !"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1170
msgid "Plugins with Updates Available (click to open)"
msgstr "Extensions avec mises à jour disponibles (cliquez pour ouvrir)"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:941
msgid "Potential Problems"
msgstr "Problèmes potentiels"

#: dashboard/dashboard.php:124
msgid "Pro Protection Enabled"
msgstr "Protection Pro activée"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1121
msgid ""
"Protect against hackers: They use bots to search for vulnerabilities and "
"overload the server. Install our free plugin AntiHacker"
msgstr ""
"Protégez-vous des pirates informatiques : ils utilisent des robots pour "
"détecter les vulnérabilités et surcharger le serveur. Installez notre plugin "
"gratuit AntiHacker."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:345
msgid ""
"Protect Comments Form by check external spammer's databases (only when "
"comment form is submited)?"
msgstr ""
"Protéger le formulaire de commentaires en vérifiant les bases de données des "
"spammeurs externes (uniquement lorsque le formulaire de commentaire est "
"soumis) ?"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:329
msgid "Protect Contact Form 7 and WP Forms?"
msgstr "Protéger Contact Form 7 et WP Forms ?"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:362
msgid "Protect Login Form against bots?"
msgstr "Protéger le formulaire de connexion contre les robots ?"

#: dashboard/dashboard.php:110
msgid "Protection level currently configured."
msgstr "Niveau de protection actuellement configuré."

#: stopbadbots.php:1499
msgid "Protection rate:"
msgstr "Taux de protection :"

#: dashboard/dashboard.php:22
msgid "Protection Status"
msgstr "Statut de protection"

#: dashboard/notifications.php:76
msgid "Protection Status level:"
msgstr "Niveau de protection :"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:1089
msgid "Purchase Code (just paste here to activate your product)"
msgstr "Code d'achat (collez-le simplement ici pour activer votre produit)"

#: dashboard/mybanners.php:264
msgid "Rate"
msgstr "Taux"

#: dashboard/mybanners.php:256
msgid "Rate or Share"
msgstr "Évaluer ou partager"

#: functions/functions.php:961
msgid ""
"Read the StartUp guide at Stop Bad Bots Settings page. (WP Dashboard => Stop "
"Bad Bots = Settings)"
msgstr ""
"Lisez le guide de démarrage sur la page Paramètres de Stop Bad Bots. "
"(Tableau de bord WP => Stop Bad Bots = Paramètres)"

#: dashboard/dashboard.php:170
msgid "reCAPTCHA extension is disabled! Go to plugins page and activate it."
msgstr ""
"L'extension reCAPTCHA est désactivée ! Accédez à la page des extensions et "
"activez-la."

#: dashboard/dashboard.php:176
msgid "reCAPTCHA extention not intalled!"
msgstr "L'extension reCAPTCHA n'est pas installée !"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:245
msgid ""
"Receive bot's table updates by participate in the Real-Time Bad Bots "
"Security Network?"
msgstr ""
"Recevez les mises à jour de la table des bots en participant au réseau de "
"sécurité des mauvais bots en temps réel ?"

#: includes/install/install.php:289
#| msgid "Do you want receive email alerts for each bot attempt?"
msgid "Receive email alerts for each blocked bot?"
msgstr "Recevoir des alertes par e-mail pour chaque bot bloqué ?"

#: functions/functions.php:3369
msgid "Referer included at table!"
msgstr "Référent inclus à la table !"

#: includes/list-tables/class-sbb-list-table3.php:33
msgid "Referer Name"
msgstr "Nom du référent"

#: functions/functions.php:1699
msgid "Referer String Found:"
msgstr "Chaîne de référence trouvée :"

#: guide/guide.php:104
msgid "Remember to click Save Changes before to left each tab."
msgstr ""
"N'oubliez pas de cliquer sur Enregistrer les modifications avant de quitter "
"chaque onglet."

#: guide/guide.php:78
msgid "Remember to deactivate their bot."
msgstr "N'oubliez pas de désactiver leur bot."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:50
msgid "Response is not valid JSON."
msgstr "La réponse n'est pas un JSON valide."

#: functions/functions.php:1610 functions/functions.php:1645
#: functions/functions.php:1676
msgid "Robot IP Address"
msgstr "Adresse IP du robot"

#: functions/health.php:183
msgid ""
"Run your site with low memory available, can result in behaving slowly, or "
"pages fail to load, you get random white screens of death or 500 internal "
"server error. Basically, the more content, features and plugins you add to "
"your site, the bigger your memory limit has to be. Increase the WP Memory "
"Limit is a standard practice in WordPress. You can manually increase memory "
"limit in WordPress by editing the wp-config.php file. You can find "
"instructions in the official WordPress documentation (Increasing memory "
"allocated to PHP). Just click the link below: "
msgstr ""
"Exécutez votre site avec peu de mémoire disponible, cela peut entraîner un "
"comportement lent ou des pages qui ne se chargent pas, vous obtenez des "
"écrans blancs aléatoires de la mort ou une erreur interne du serveur 500. "
"Fondamentalement, plus vous ajoutez de contenu, de fonctionnalités et de "
"plugins à votre site, plus votre limite de mémoire doit être élevée. "
"Augmenter la limite de mémoire WP est une pratique courante dans WordPress. "
"Vous pouvez augmenter manuellement la limite de mémoire dans WordPress en "
"modifiant le fichier wp-config.php. Vous pouvez trouver des instructions "
"dans la documentation officielle de WordPress (Augmentation de la mémoire "
"allouée à PHP). Cliquez simplement sur le lien ci-dessous :"

#: guide/guide.php:79
msgid "Same thing if you create some smartphone APP."
msgstr "C'est la même chose si vous créez une application pour smartphone."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:524
msgid ""
"Search engine crawlers has unlimited access (look Whitelist tab) but you can "
"block them (remove from Whitelist) and include new ones on User Agent Tables."
msgstr ""
"Les robots des moteurs de recherche ont un accès illimité (regardez l'onglet "
"Liste blanche), mais vous pouvez les bloquer (supprimer de la liste blanche) "
"et en inclure de nouveaux dans les tables des agents utilisateurs."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1113
msgid ""
"Search engines prioritize faster-loading pages, as they improve user "
"experience and reduce bounce rates."
msgstr ""
"Les moteurs de recherche privilégient les pages à chargement plus rapide, "
"car elles améliorent l'expérience utilisateur et réduisent les taux de "
"rebond."

#: includes/list-tables/page2.php:18
msgid "Search IP"
msgstr "Rechercher une IP"

#: includes/list-tables/page.php:16
msgid "Search Nickname"
msgstr "Rechercher un pseudo"

#: includes/list-tables/page3.php:18
msgid "Search Referer"
msgstr "Rechercher un référent"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1300
msgid "seconds"
msgstr "secondes"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:419
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"

#: includes/feedback-last/feedback-last.php:261
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:913
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"

#: functions/functions.php:1626 functions/functions.php:1658
msgid "Settings."
msgstr "Paramètres."

#: functions/functions.php:4704
msgid "Show support with a 5-star rating."
msgstr "Montrez votre soutien avec une note de 5 étoiles."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1441
msgid "Site Errors"
msgstr "Erreurs du site"

#. Tab heading for Site Health navigation.
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:858
msgctxt "Site Health"
msgid "Critical Issues"
msgstr "Questions critiques"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1484
msgid "Size not determined."
msgstr "Taille non déterminée."

#: guide/guide.php:83
msgid ""
"Some search engine or social media, like Telegram, Whatsapp, Qwant, Mail.ru, "
"LinkedIn, bitlybot, Applebot, AppleNewsBot, SkypeUriPreview, FacebookBot, "
"twitterbot, vkShare\n"
"for example, sometimes send bots with empty user agent (or another bad "
"practice) and our system catch them."
msgstr ""
"Certains moteurs de recherche ou réseaux sociaux, comme Telegram, Whatsapp, "
"Qwant, Mail.ru, LinkedIn, bitlybot, Applebot, AppleNewsBot, SkypeUriPreview, "
"FacebookBot, twitterbot, vkShare\n"
"par exemple, envoient parfois des bots avec un agent utilisateur vide (ou "
"une autre mauvaise pratique) et notre système les détecte."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:195
msgid "Standard"
msgstr "Standard"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:99
msgid ""
"Standard option:  maintains a balance between Conservative and Maximum Block "
"and also considers the behavior of bots."
msgstr ""
"Option standard : maintient un équilibre entre le blocage conservateur et le "
"blocage maximal et prend également en compte le comportement des robots."

#: includes/install/install.php:232
msgid "Start Setup"
msgstr "Démarrer la configuration"

#: dashboard/dashboard.php:266
msgid "Start Up Guide and Settings"
msgstr "Guide de démarrage et paramètres"

#: includes/list-tables/class-sbb-list-table3.php:34
msgid "Status"
msgstr "État "

#: functions/functions.php:1624 functions/functions.php:1656
msgid "Stop Bad Bots"
msgstr "Arrêtez les mauvais robots"

#: dashboard/notifications.php:81
msgid "Stop Bad Bots => Setting => General Settings"
msgstr "Arrêter les mauvais robots => Paramètres => Paramètres généraux"

#: dashboard/dashboard.php:15
msgid "Stop Bad Bots Plugin Activated"
msgstr "Plugin Stop Bad Bots activé"

#: functions/functions.php:4714
msgid "Stop Bad Bots Plugin. Its time to Get Pro Protection!"
msgstr ""
"Arrêtez le plugin Bad Bots. Il est temps d'obtenir une protection "
"professionnelle !"

#. Description of the plugin
msgid ""
"Stop Bad Bots, SPAM bots and spiders. No DNS or Cloud Traffic Redirection. "
"No Slow Down Your Site!"
msgstr ""
"Bloquez les robots malveillants, les spambots et les robots d'indexation. "
"Pas de redirection DNS ni de trafic cloud. Aucun ralentissement de votre "
"site !"

#: stopbadbots.php:251
msgid "Stop Bad Bots: Could not load the localization file (Language file)"
msgstr ""
"Arrêter les mauvais robots : impossible de charger le fichier de "
"localisation (fichier de langue)"

#. Name of the plugin
msgid "StopBadBots"
msgstr "Arrêtez les mauvais robots"

#: includes/install/install.php:323
msgid ""
"StopBadBots has been successfully configured with our recommended settings! "
"Your site is now protected."
msgstr ""
"StopBadBots a été configuré avec succès avec nos paramètres recommandés ! "
"Votre site est désormais protégé."

#: guide/guide.php:96
msgid ""
"StopBadBots it is a powerfull tool. Then, like all powerfull tools it is "
"necessary to use carefully."
msgstr ""
"StopBadBots est un outil puissant. Comme tout outil puissant, il faut "
"l'utiliser avec précaution."

#: includes/install/install.php:297
msgid ""
"Storing data for shorter durations conserves database space; typically, "
"seven days is adequate. Nevertheless, please note that this will directly "
"affect your visit and analytics reports."
msgstr ""
"Le stockage des données pendant une durée plus courte permet d'économiser de "
"l'espace dans la base de données ; une durée de sept jours est généralement "
"suffisante. Cependant, veuillez noter que cela aura un impact direct sur "
"votre visite et vos rapports d'analyse."

#: functions/functions.php:1611
msgid "String Found:"
msgstr "Chaîne trouvée :"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:830
msgid "String whitelist (no case sensitive)"
msgstr ""
"Liste blanche de chaînes (pas de distinction entre les majuscules et les "
"minuscules)"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1118
msgid "Suggestions:"
msgstr "Suggestions:"

#: guide/guide.php:138 includes/feedback-last/feedback-last.php:271
msgid "Support Page"
msgstr "Page de support"

#: dashboard/tools.php:19
msgid "Support Site"
msgstr "Page de support"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:665
msgid "ten 404 pages"
msgstr "dix pages 404"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:140
msgid "test mode"
msgstr "mode test"

#: includes/install/install.php:228
msgid ""
"Thank you for choosing StopBadBots. This quick setup wizard will apply our "
"recommended security settings to protect your site immediately."
msgstr ""
"Merci d'avoir choisi StopBadBots. Cet assistant d'installation rapide "
"appliquera immédiatement nos paramètres de sécurité recommandés pour "
"protéger votre site."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:105
msgid "The default option is Conservative."
msgstr "L'option par défaut est Conservateur."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:107
msgid "The free version includes only the Minimal and Conservative options."
msgstr ""
"La version gratuite comprend uniquement les options Minimale et "
"Conservatrice."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1106
msgid "The Load average of your front pages is: "
msgstr "La charge moyenne de vos pages d'accueil est :"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1093
msgid "The page load time is poor (click to open)"
msgstr "Le temps de chargement de la page est faible (cliquez pour ouvrir)"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1095
msgid "The page load time is very poor (click to open)"
msgstr ""
"Le temps de chargement de la page est très faible (cliquez pour ouvrir)"

#: guide/guide.php:110
msgid ""
"The Plugin doesn't block main Google, Yahoo, Bing (Microsoft), Twitter and "
"Facebook bots."
msgstr ""
"Le plugin ne bloque pas les principaux robots de Google, Yahoo, Bing "
"(Microsoft), Twitter et Facebook."

#: functions/fail2ban.php:51
msgid ""
"The SBB Fail2Ban Monitor brings your server's powerful Fail2Ban protection "
"into a clear, visual WordPress dashboard – the user-friendly GUI many have "
"been waiting for!"
msgstr ""
"Le moniteur SBB Fail2Ban rassemble la puissante protection Fail2Ban de votre "
"serveur dans un tableau de bord WordPress clair et visuel – l'interface "
"utilisateur conviviale que beaucoup attendaient !"

#: functions/fail2ban.php:50
msgid ""
"The use of this page is optional, and it's intended for more advanced users."
msgstr ""
"L'utilisation de cette page est facultative et est destinée aux utilisateurs "
"plus avancés."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:36
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:45
msgid "Then click SAVE CHANGES."
msgstr "Cliquez ensuite sur ENREGISTRER LES MODIFICATIONS."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1903
msgid ""
"These are critical issues that can have a significant impact on your site's "
"performance. They can cause many plugins and functionalities to malfunction "
"and, in some cases, render your site completely inoperative, depending on "
"their severity. Address them promptly."
msgstr ""
"Il s'agit de problèmes critiques qui peuvent avoir un impact significatif "
"sur les performances de votre site. Ils peuvent entraîner le "
"dysfonctionnement de nombreux plugins et fonctionnalités et, dans certains "
"cas, rendre votre site complètement inopérant, selon leur gravité. Résolvez-"
"les rapidement."

#: includes/visits_stats/visits_dashboard.php:43
msgid ""
"These data depend on the number of days you keep in the visitors-log file. "
"Refer to the plugin settings page for more details."
msgstr ""
"Ces données dépendent du nombre de jours que vous conservez dans le fichier "
"journal des visiteurs. Reportez-vous à la page des paramètres du plugin pour "
"plus de détails."

#: includes/install/install.php:290
msgid ""
"This can be noisy if your site is under attack. You can view all blocks in "
"the logs. Recommended: No."
msgstr ""
"Cela peut être gênant si votre site est attaqué. Vous pouvez consulter tous "
"les blocages dans les journaux. Recommandé : Non."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:80
msgid ""
"This can block bad bots scan by user id and user and login name. This "
"happens a lot and is often a pre-cursor to very nasty activities and attacks."
msgstr ""
"Cela peut bloquer l'analyse des robots malveillants par identifiant "
"d'utilisateur et nom d'utilisateur et de connexion. Cela arrive souvent et "
"est souvent le signe avant-coureur d'activités et d'attaques très "
"malveillantes."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:75
msgid ""
"This can reduce abuse against your site. Look your metrics menu in cPanel or "
"request support to your hosting company for details about your visitors, if "
"necessary."
msgstr ""
"Cela peut réduire les abus contre votre site. Consultez le menu des "
"statistiques dans cPanel ou demandez l'aide de votre hébergeur pour obtenir "
"des détails sur vos visiteurs, si nécessaire."

#: includes/install/install.php:242
msgid ""
"This choice helps us understand our users. The default \"One-Click Setup\" "
"will apply all recommended settings for you."
msgstr ""
"Ce choix nous aide à comprendre nos utilisateurs. La configuration par "
"défaut en un clic appliquera tous les paramètres recommandés."

#: includes/install/install.php:283
msgid ""
"This is a common characteristic of poorly written bots and scrapers. "
"Recommended: Yes."
msgstr ""
"C'est une caractéristique courante des robots et scrapers mal écrits. "
"Recommandé : Oui."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1467
msgid "This is a partial list of the errors found."
msgstr "Ceci est une liste partielle des erreurs trouvées."

#: functions/fail2ban.php:53
msgid ""
"This is your first step towards richer insights like daily totals, activity "
"graphs, and more detailed ban reasons."
msgstr ""
"Il s’agit de votre première étape vers des informations plus riches, telles "
"que les totaux quotidiens, les graphiques d’activité et des raisons "
"d’interdiction plus détaillées."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:515
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:728
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:792
msgid "This page works only in Pro Version."
msgstr "Cette page fonctionne uniquement dans la version Pro."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:795
msgid ""
"This tables are very usefull if you want to block HTTP tools or use Rate "
"Limiting.You can create 2 whitelist in this page: String and IP."
msgstr ""
"Ces tableaux sont très utiles si vous souhaitez bloquer les outils HTTP ou "
"utiliser la limitation de débit. Vous pouvez créer 2 listes blanches dans "
"cette page : chaîne et IP."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:733
msgid "To Block HTTP Tools, just add one for each line."
msgstr ""
"Pour bloquer les outils HTTP, ajoutez-en simplement un pour chaque ligne."

#: dashboard/memory.php:114
msgid ""
"To increase the WordPress memory limit, add this info to your file wp-config."
"php (located at root folder of your server)"
msgstr ""
"Pour augmenter la limite de mémoire de WordPress, ajoutez ces informations à "
"votre fichier wp-config.php (situé dans le dossier racine de votre serveur)"

#: dashboard/memory.php:129
msgid "To increase your total server memory, talk with your hosting company."
msgstr ""
"Pour augmenter la mémoire totale de votre serveur, parlez-en à votre "
"hébergeur."

#: dashboard/notifications.php:79
msgid "To increase, go to"
msgstr "Pour augmenter, allez à"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:31
msgid ""
"To manage the bots individually, go to Bad Bots Table (Dashboard=> Stop Bad "
"Bots =>Bad Bots Table)."
msgstr ""
"Pour gérer les robots individuellement, accédez au tableau Bad Bots (Tableau "
"de bord => Arrêter les Bad Bots => Tableau Bad Bots)."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:43
msgid ""
"To manage the IPs individually, go to Bad IPs Table (Dashboard=> Stop Bad "
"Bots =>Bad IPs Table)."
msgstr ""
"Pour gérer les IP individuellement, accédez au tableau des IP incorrectes "
"(Tableau de bord => Arrêter les mauvais robots => Tableau des IP incorrectes)"
"."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:735
msgid ""
"To Manage, you can also remove one or more lines. Then, click Save Changes."
msgstr ""
"Pour gérer, vous pouvez également supprimer une ou plusieurs lignes. Cliquez "
"ensuite sur Enregistrer les modifications."

#: guide/guide.php:56
msgid ""
"To perform an analytical and detailed analysis of the visits received on "
"your website, visit the page StopBadBots => Visits Log. There, you can "
"easily add visitors to the blacklist or whitelist with just one click."
msgstr ""
"Pour effectuer une analyse analytique et détaillée des visites reçues sur "
"votre site Web, visitez la page StopBadBots => Journal des visites. Là, vous "
"pouvez facilement ajouter des visiteurs à la liste noire ou à la liste "
"blanche en un seul clic."

#: dashboard/dashboard.php:348
msgid "Top Bots Bad Referer Blocked"
msgstr "Meilleurs robots Mauvais référent bloqué"

#: dashboard/dashboard.php:342
msgid "Top Bots Blocked By IP"
msgstr "Les meilleurs robots bloqués par IP"

#: dashboard/dashboard.php:337
msgid "Top Bots Blocked by Name"
msgstr "Les principaux robots bloqués par nom"

#: stopbadbots.php:1521
msgid "Total Attacks Blocked By IP"
msgstr "Nombre total d'attaques bloquées par IP"

#: stopbadbots.php:1512
msgid "Total Attacks Blocked By Type"
msgstr "Nombre total d'attaques bloquées par type"

#: functions/fail2ban.php:319 functions/fail2ban.php:372
msgid "Total Bans"
msgstr "Interdictions totales"

#: dashboard/dashboard.php:305
msgid "Total Bots Blocked Last 15 days"
msgstr "Nombre total de robots bloqués au cours des 15 derniers jours"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:987
msgid "Total Php Server Memory"
msgstr "Mémoire totale du serveur PHP"

#: dashboard/memory.php:81
msgid "Total Server Memory:"
msgstr "Mémoire totale du serveur :"

#: dashboard/dashboard.php:287
msgid "Troubleshooting Guide"
msgstr "Guide de dépannage"

#: dashboard/dashboard.php:291 guide/guide.php:140
msgid "Troubleshooting Page"
msgstr "Page de dépannage"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:673
msgid "twenty 404 pages"
msgstr "vingt pages 404"

#: dashboard/memory.php:46
msgid "Unable to get your Memory Info"
msgstr "Impossible d'obtenir vos informations de mémoire"

#: guide/guide.php:100
msgid ""
"Unfortunately the amount of bots is growing vertiginously. They can overload "
"your site. You need invest time to manage this."
msgstr ""
"Malheureusement, le nombre de robots augmente de façon vertigineuse. Ils "
"peuvent surcharger votre site. Vous devez investir du temps pour gérer cela."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:571
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:618
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:657
msgid "Unlimited"
msgstr "Illimité"

#: dashboard/memory.php:30
msgid "Update"
msgstr "Mise à jour"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:763
msgid ""
"Update HTTP tools each new plugin version or when plugin is activated? Maybe "
"you will need remove that tools you don't want to block again."
msgstr ""
"Mettre à jour les outils HTTP à chaque nouvelle version du plugin ou lorsque "
"le plugin est activé ? Peut-être devrez-vous supprimer les outils que vous "
"ne souhaitez plus bloquer."

#: table/visitors_render.php:68
msgid "Upgrade for Max Protection"
msgstr "Mise à niveau pour une protection maximale"

#: dashboard/dashboard.php:78
msgid ""
"Upgrade to Premium for weekly updates, enhanced firewall protection, and "
"more, ensuring a level 100% of security."
msgstr ""
"Passez à Premium pour des mises à jour hebdomadaires, une protection pare-"
"feu améliorée et plus encore, garantissant un niveau de sécurité à 100 %."

#: dashboard/memory.php:22
msgid ""
"Use the url only to undo this operation if you've problem accessing your "
"site after the update."
msgstr ""
"Utilisez l'URL uniquement pour annuler cette opération si vous rencontrez "
"des problèmes pour accéder à votre site après la mise à jour."

#: functions/functions.php:1609
msgid "User Agent"
msgstr "Agent utilisateur"

#: functions/functions.php:1762
msgid "User Enumeration was detected and blocked by Stop Bad Bots Plugin."
msgstr ""
"L'énumération des utilisateurs a été détectée et bloquée par le plugin Stop "
"Bad Bots."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:1074
msgid "Visit our Pro Page for more details."
msgstr "Visitez notre page Pro pour plus de détails."

#: functions/fail2ban.php:60
#, php-format
msgid "Visit our site for more details on %s."
msgstr "Visitez notre site pour plus de détails sur %s."

#: functions/functions.php:977
msgid "Visit the"
msgstr "Visiter l’onglet"

#: guide/guide.php:131
msgid ""
"Visit the plugin site for more details, video, online guide, FAQ and "
"Troubleshooting page and bot's and IP's details."
msgstr ""
"Visitez le site du plugin pour plus de détails, vidéo, guide en ligne, FAQ "
"et page de dépannage ainsi que les détails du bot et de l'IP."

#: functions/functions.php:1632 functions/functions.php:1663
#: functions/functions.php:1686 functions/functions.php:1708
#: functions/functions.php:1730 functions/functions.php:1752
#: functions/functions.php:1774 functions/functions.php:1797
#: functions/functions.php:1814 functions/functions.php:1834
#: functions/functions.php:1854 functions/functions.php:1876
#: functions/functions.php:1896 functions/functions.php:1916
#: functions/functions.php:1936
msgid "Visit us to learn how to get Weekly Updates and more features:"
msgstr ""
"Visitez-nous pour savoir comment obtenir des mises à jour hebdomadaires et "
"plus de fonctionnalités :"

#: table/visitors_render.php:53 functions/functions.php:1046
#: functions/functions.php:1069
msgid "Visits Log"
msgstr "Visiter l’onglet"

#: includes/vendor/vendor.php:55
msgid "Watch Again"
msgstr "Regarder à nouveau"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:520
msgid ""
"We can limit a number of bot's visits (non humans), just choose the options "
"below."
msgstr ""
"Nous pouvons limiter le nombre de visites de robots (non humains), "
"choisissez simplement les options ci-dessous."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:517
msgid ""
"We can't block all bots. We need, for example, allow google, uptime, "
"WordPress, stripe and others."
msgstr ""
"Nous ne pouvons pas bloquer tous les robots. Nous devons, par exemple, "
"autoriser Google, Uptime, WordPress, Stripe et d'autres."

#: guide/guide.php:81
msgid ""
"We have also a table of bad IPs. Many bad bots use fake or blank User Agent. "
"Then, we need block them by IP."
msgstr ""
"Nous avons également un tableau des adresses IP malveillantes. De nombreux "
"robots malveillants utilisent des agents utilisateurs faux ou vides. Nous "
"devons alors les bloquer par IP."

#: includes/install/install.php:248
msgid "We'll automatically apply the best-practice settings for you."
msgstr ""
"Nous appliquerons automatiquement les paramètres de meilleures pratiques "
"pour vous."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1308
msgid "week(s)"
msgstr "semaine(s)"

#: includes/install/install.php:227
msgid "Welcome"
msgstr "Accueillir"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:94
msgid "Welcome to plugin Insights!"
msgstr "Bienvenue dans le plugin Insights !"

#: includes/feedback-last/feedback-last.php:241
msgid "What can we do to resolve the problem you're facing?"
msgstr "Que pouvons-nous faire pour résoudre le problème que vous rencontrez ?"

#: dashboard/dashboard.php:354
msgid "With our plugin, many blocked bots will give up of attack your site!"
msgstr ""
"Avec notre plugin, de nombreux robots bloqués renonceront à attaquer votre "
"site !"

#: dashboard/dashboard.php:125
msgid "With weekly database updates and Firewall protection."
msgstr ""
"Avec des mises à jour hebdomadaires de la base de données et une protection "
"par pare-feu."

#: functions/health.php:188
msgid "WordPress Help Page"
msgstr "Page d'aide de WordPress"

#: includes/install/install.php:284 includes/install/install.php:291
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:892
msgid "Yes"
msgstr "Oui"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:130
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:152
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:169
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:211
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:230
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:249
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:266
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:298
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:314
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:333
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:349
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:366
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:384
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:400
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:539
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:751
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:767
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:817
msgid "yes"
msgstr "oui"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:876
msgid "Yes."
msgstr "Oui."

#: guide/guide.php:13
msgid ""
"You can also add  Bad Bots at bad bots table. Dashboard => Stop Bad Bots => "
"Add Bad Bot to Table."
msgstr ""
"Vous pouvez également ajouter des Bad Bots dans le tableau Bad Bots. Tableau "
"de bord => Arrêter les Bad Bots => Ajouter un Bad Bot au tableau."

#: guide/guide.php:16
msgid ""
"You can also add  Bad IPs at bad IPs table. Dashboard => Stop Bad Bots => "
"Add Bad IP to Table."
msgstr ""
"Vous pouvez également ajouter des adresses IP incorrectes dans le tableau "
"des adresses IP incorrectes. Tableau de bord => Arrêter les mauvais robots =>"
" Ajouter une adresse IP incorrecte au tableau."

#: guide/guide.php:21
msgid ""
"You can also add  Bad Referer at bad Referer table. Dashboard => Stop Bad "
"Bots => Add Bad Referer to Table."
msgstr ""
"Vous pouvez également ajouter un mauvais référent dans le tableau des "
"mauvais référents. Tableau de bord => Arrêter les mauvais robots => Ajouter "
"un mauvais référent au tableau."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:522
msgid "You can also whitelist bots, look the Whitelist tab."
msgstr ""
"Vous pouvez également ajouter des robots à la liste blanche, consultez "
"l'onglet Liste blanche."

#: guide/guide.php:30
msgid "You can go to Block HTTP tools tab and manage it."
msgstr "Vous pouvez accéder à l’onglet Outils de blocage HTTP et le gérer."

#: guide/guide.php:25
msgid "You can go to Limit Bots Visits tab and block bots by visit number."
msgstr ""
"Vous pouvez accéder à l'onglet Limiter les visites des robots et bloquer les "
"robots par numéro de visite."

#: guide/guide.php:35
msgid "You can go to WhiteList tab and manage  String and IP table."
msgstr ""
"Vous pouvez accéder à l'onglet Liste blanche et gérer la table des chaînes "
"et des adresses IP."

#: guide/guide.php:46
msgid ""
"You can record your option by receive or not email alerts about bots "
"attempts and firewall blocks."
msgstr ""
"Vous pouvez enregistrer votre choix en recevant ou non des alertes par e-"
"mail sur les tentatives de robots et les blocages du pare-feu."

#: guide/guide.php:71
msgid ""
"You can see how many times each bot was blocked at the column Num Blocked. "
"Click the title (Num Blocked) to order by."
msgstr ""
"Vous pouvez voir combien de fois chaque bot a été bloqué dans la colonne "
"Nombre bloqué. Cliquez sur le titre (Nombre bloqué) pour trier par."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:862
msgid ""
"You can see the bots attacks info at Bad Bots Table. (column Num Blocked)."
msgstr ""
"Vous pouvez voir les informations sur les attaques de robots dans le tableau "
"Bad Bots. (colonne Nombre bloqué)."

#: functions/functions.php:1614 functions/functions.php:1648
#: functions/functions.php:1680 functions/functions.php:1702
#: functions/functions.php:1724 functions/functions.php:1746
#: functions/functions.php:1768 functions/functions.php:1791
#: functions/functions.php:1811 functions/functions.php:1828
#: functions/functions.php:1848 functions/functions.php:1870
#: functions/functions.php:1890 functions/functions.php:1910
#: functions/functions.php:1930
msgid "You can stop emails at the Notifications Settings Tab."
msgstr ""
"Vous pouvez arrêter les e-mails dans l’onglet Paramètres des notifications."

#: guide/guide.php:107
msgid "You don't need create any robots.txt or htaccess file. "
msgstr "Vous n'avez pas besoin de créer de fichier robots.txt ou htaccess."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:1078
msgid "You don't need reinstall the plugin."
msgstr "Vous n'avez pas besoin de réinstaller le plugin."

#: guide/guide.php:115
msgid "You have also the option to deactivate Yandex bot."
msgstr "Vous avez également la possibilité de désactiver le bot Yandex."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:29
msgid ""
"You need only check yes or no below. All Bad Bots enabled at Bad Bots Table "
"will be blocked."
msgstr ""
"Il vous suffit de cocher oui ou non ci-dessous. Tous les robots malveillants "
"activés dans le tableau des robots malveillants seront bloqués."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:41
msgid ""
"You need only check yes or no below. All Bad IPs enabled at Bad IPs Table "
"will be blocked."
msgstr ""
"Il vous suffit de cocher oui ou non ci-dessous. Toutes les adresses IP "
"incorrectes activées dans le tableau des adresses IP incorrectes seront "
"bloquées."

#: includes/install/install.php:254
msgid "You plan to configure all settings manually after installation."
msgstr ""
"Vous prévoyez de configurer tous les paramètres manuellement après "
"l'installation."

#: dashboard/dashboard.php:280
msgid ""
"You will find our complete and updated OnLine guide, faqs page, link to "
"support and more in our site."
msgstr ""
"Vous trouverez notre guide en ligne complet et mis à jour, notre page FAQ, "
"notre lien vers le support et plus encore sur notre site."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:804
msgid "Your current ip is: "
msgstr "Votre adresse IP actuelle est :"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:837
msgid "Your Current IP:"
msgstr "Votre IP actuelle :"

#: includes/install/install.php:241
msgid "Your Experience Level"
msgstr "Votre niveau d'expérience"

#: functions/functions.php:6246
msgid ""
"Your IP is blacklisted on Internet Public Databases. Please, use another way "
"to contact us."
msgstr ""
"Votre adresse IP est sur liste noire dans les bases de données publiques "
"Internet. Veuillez utiliser un autre moyen pour nous contacter."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1446
msgid ""
"Your site has experienced errors for the past 2 days. These errors, "
"including JavaScript issues, can result in visual problems or disrupt "
"functionality, ranging from minor glitches to critical site failures. "
"JavaScript errors can terminate JavaScript execution, leaving all subsequent "
"commands inoperable."
msgstr ""
"Votre site a rencontré des erreurs au cours des 2 derniers jours. Ces "
"erreurs, notamment JavaScript, peuvent entraîner des problèmes visuels ou "
"perturber les fonctionnalités, allant de problèmes mineurs à des pannes "
"critiques du site. Les erreurs JavaScript peuvent mettre fin à l'exécution "
"de JavaScript, rendant toutes les commandes suivantes inutilisables."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:983
msgid "Your usage now"
msgstr "Votre utilisation maintenant"

#: dashboard/memory.php:76 functions/health.php:148
msgid "Your usage now:"
msgstr "Votre utilisation actuelle :"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:995
msgid ""
"Your WordPress Memory Limit is too low, which can lead to critical issues on "
"your site due to insufficient resources. Promptly address this issue before "
"continuing."
msgstr ""
"Votre limite de mémoire WordPress est trop basse, ce qui peut entraîner des "
"problèmes critiques sur votre site en raison de ressources insuffisantes. "
"Résolvez rapidement ce problème avant de continuer."
